Casting pentru ursitoare, de Ohara Donovetsky
Am fost aseară la lansarea
cărții Oharei Donovetsky, Casting pentru ursitoare (apărută la
Editura Polirom) – un eveniment foarte frumos. Aș spune, ca să intru ex abrupto
în discuția despre carte, un eveniment plin
de coincidențe, care nu sunt întâmplătoare. Lansarea a avut loc
după noaptea de sânziene și au vorbit despre carte – fermecător și grațios, dar
și foarte aplicat – trei doamne (ursitoare?!): Ioana Bâldea
Constantinescu (”un roman despre cum integrăm ritualul in viata de zi cu zi”),
Adina Dinițoiu (”un roman feminin, detectivistic, un roman inițiatic,
eliadesc”) și Bianca Cernat (”un roman al memoriei, proză mistică,
detectistică, ludică, ironică”). Moderator: George Onofrei.
Personajele romanului – cele trei prietene –
mi-au provocat un involuntar exercițiu realitate-ficțiune. Toate trei sunt au
studii filologice, absolvente de limbi străine sau de Litere (ca Ohara), doctorat
în lingvistică (ca Ohara) și au ceva din umorul autoarei. Una dintre ele scrie,
alta e preocupată de texte dialectale. Spațiile apoi: București, Dubai, câteva
locuri în Polonia. În plus, personajele au nume exotice: Haia, Mira, Lenca. (Și ceva straniu: camera
întâlnirilor de joi – salonul din alte
secole al Haiei - ca într-o imensă
boabă de chihlimbar sau ca în interiorul unei rodii – senzația creată îmi
aduce de departe în minte camera al cărei balcon dădea către centrul orașului,
din casa copilăriei Oharei J)
Cum scrie Ohara Donotevsky.
Un scris extrem de feminin, cu atenție la detalii, la nuanțe de tot felul.
Apoi, scris de filolog – greșit! Scris de mare iubitor și cunoscător de
literatură. Aluzii la mari autori, intertextualitate sub diverse forme – e un
scris miezos, nu vrei să citești repede. Frazele te recheamă, nu poți ignora
asta. Rămâi cu fraza sau revii, recitești, îți confirmi reperul livresc – e
Kafka, dar fata nu se transformă în insectă, ci într-o variantă a ei
portocalie, e un scris elitist – cum sunt și personajele – cele trei. Dar
aluziile/ trimiterile livrești nu sunt agresive, aș zice că unele dintre ele nici
nu sunt evidente. Mitul jertfei creatoare: avem un nume, Mira (aflăm ca Mirei
i-ar fi plăcut ca numele ei să fi venit de la Blaga, dar că vine, numele, de la
expresia mirată pe care a avut-o la naștere – de altfel uimirea, înțeleasă ca minune a descoperirii
de sine va fi a Mirei. Celelate două, Haia și Lenca sunt extremele între
care Mira se ”construiește”: mitul și realitatea, misticism și pragmatism, sacrul
și profanul). Prin Haia avem acces la texte vechi, din anchete dialectale, despre
o constructie, un Manole, o Ana (aici e un pic lingvistul Ohara Donovetsky,
dar, cu un foarte fin umor, și în partea în care Eva, secretara Gritei e
sancționată continuu că nu folosește corect timpurile verbale!!! J).
Țesătură complicată și inteligentă, romanul Oharei. Un roman scris pentru sensibilități feminine, un roman despre cum oamenii își pot (re)găsi identitatea la orice vârstă, spune autoarea.
Recomand Casting pentru ursitoare de Ohara Donovetsky! O citiți marți! Marți
e o zi bună să începi ceva ...
Și cum altfel, decât marți,
Ohara, cu drag, aceste cuvinte de aproape și mai ales de departe.
Comentarii
Trimiteți un comentariu